Publicidad:
Terra
La Coctelera

Raffy

Ayer una nueva persona se movió en mi piso. Su nombre es Raffy, él tiene diecinueve años y él es del sur de España. Su acento es un poco difícil para entender pero pienso que después de unas días voy a entenderlo muchísimo mejor. Su dormitorio es directamente a lado del mío y él parece un niño muy agradable. Raffy es muy interesado en los vídeojuegos y va a un instituto privado en Madrid donde él estudia el programa y la informática de las computadoras. Encontré a sus padres y ellos fueron muy agradables también. Raffy es el tío más joven en el piso y será divertido a enseñarle nuevas cosas. El había vivido en el apartamento el año pasado y nos dijo historias sobre las fiestas y los otros habitantes. También Raffy me pregunta muchas cosas sobre los Estados Unidos. Tiene un gran interés en las ciudades de Nueva Cork, Los Ángeles y Miami pero sólo hablo sobre Boston cuando estoy con él. Pienso que Raffy y yo podemos aprender mucho de uno al otro y va a ser una gran experiencia.

Cena con mi intercambio y su madre

Ayer experimenté mi primera comida española tradicional. Vivo en un apartamento con muchos otros estudiantes y a causa de este yo no he tenido una comida cocinada en la cases para acerca de tres meses. Todos los domingos yo voy a la casa de mi intercambio, Claudia. Hemos llegado a ser amigos buenos y su madre es también muy amable. Este domingo, ellas me invitaron a unirlos en almuerzo. Fui emocionado porque nadie había cocinado para mí durante mucho tiempo. Comimos las pastas que fue deliciosa y el pan con mucho aceite de oliva. Tuvimos también comida que yo nunca había tratado. En el principio del almuerzo la madre de Claudia me preguntó si me gusta el Salmón. Adoro el salmón. Sin embargo, yo nunca había comido salmones pequeños. El plato vino a la mesa y había aproximadamente veinte pequeño peces en el plato. Nosotros ellos recogieron con manos y comenzaron a comerlos. Fue una extraordinaria y sabrosa. Tendré que invitarlos a la cena para volver el favor.

Slang

Cada día estoy aprendiendo el “slang” de España. Estoy aprendiendo estas frases de mis compañeros de piso y también de mi intercambio. Algunas frases son “de la puta madre,” “cojo nudo,” y “estoy hasta los cajones con ______.” Es muy interesante como países adapta el “slang.” En los Estados Unidos el “slang” es muy similar como el “slang” aquí en España. Aunque las mismas palabras no se utilicen, los dos países usan el mismo tipo de palabras sucios. Sin embargo, yo he advertido que más adultos en España utilizan una gran cantidad de coloquial. Mientras que en los Estados Unidos no es tan común a oír los adultos que utilizan el idioma de las calles. Oigo mucho “slang” en tiendas así como en las calles. He encontrado también numerosos argumentos entre y esposos donde los hombres utilizan el idioma ofensivo y un tono agresivo. El idioma en España es mucho más animado que en los Estados Unidos.

Amigos de los Estados Unidos

En los Estados Unidos tengo más o menos diez amigos mejores en Boston y esta semana dos van a Madrid para visitarme en España. Un amigo esta visitándome de Boston y el otro esta estudiando en Londres ahora. Se llaman Andrew y Nick ellos van a llevar bien con mis compañeros de piso. Los dos llegan a Madrid en miércoles (el día de fiesta/descansa) el primero de noviembre, y salen el domingo. Pienso que los dos van a encantar Madrid porque la vida de la noche aquí es más larga de que en los Estados Unidos. Yo estoy seguro que no van a gustar la comida y por eso necesitamos comer en vips y restaurantes mejicanas. Hace dos meses que llegue a Madrid y ahora estoy disfrutando mi tiempo en la ciudad. Yo quiero enseñar a mis amigos todo que estoy aprendiendo y ellos van a tener vacaciones muy divertidos en España.

Compañeros

Tengo dos compañeros de piso que son de Alemania…. y los dos no le gustan beber la cerveza. Sus nombres son Arno y Andre. Arno es de Munich y le gusta el internet, y los juegos de la computadora. Arno es muy amable pero nosotros no tenemos muchas cosas en común. Andy es de Diseldorf y a él le gusta a jugar los deportes. Andy siempre quiere hacer algo en el parque o en el gimnasio. También tiene mucha energía y a el le gusta salir de marcha con mis amigos americanos y españoles. Durante mi tiempo en Madrid, Andy y yo han llegado a ser amigos buenos. Nos gustan la misma música, las películas y los deportes.
Tengo otro compañero de cuarto que se llama Ed, y el es de Miami. Él esta en Madrid para trabajar y tiene 25 años. Ed y yo tengo todo en común y muchas veces me ayuda con el español. Como Andy, Ed y yo somos muy amigos.

Deportes

Los equipos en Madrid son muy similares como los equipos de Nueva York, especialmente Real Madrid y los Yankees. Hay muchas semejanzas entre los equipos Real Madrid y los Yankees de Nueva York. Los dos se consideran los mejores equipos de su deporte para el siglo veinte. También los dos equipos tienen los jugadores más famosos del mundo. Madrid tiene futbolistas como Raúl, Ronaldo, Van Nistelroy, Robinho, Roberto Carlos, Castilla, Canavaro, Reyes, Guti y muchos más. Por otra parte, los Yankees tienen, Jeter, Matsui, A-Rod, Sheffield, Johnny Damon y otra beisbolistas famosos. Los dos equipos también pagan la mayoría cantidad del dinero para sus jugadores y no han tenido gran éxito en unos años. Por eso los partidarios de los equipos se sienten mucha frustración y hay un sentido del pánico para los entrenadores. En los Estados Unidos todo el mundo que no vive en Nueva York odian a los Yankees. Se llama el imperio malvado. Es evidente que con el dinero alguien puede lograr mucho, pero no un equipo que gana todos los años.

What up Intercambio

Este fin de semana yo tuve mi primer intercambio con una chica que se llama Claudia. Su primer intercambio fue cuando ella tenía seis años. Nosotros se reunimos el domingo, pero era difícil para mí porque tenía una resaca enorme. Ella tiene veintiuno años, es rubia y vive en un piso con su madre en el barrio de Salamanca. Yo nunca he tenido un intercambio y por eso era un poco torpe especialmente porque ella es bonita. Se sentía como una cita ciega porque sentamos en su sofá por dos horas y hablamos de asuntos generales. Era divertido para mí porque fue la primera vez donde tuve la oportunidad de hablar con una chica/o español. Claudia está estudiando la ley internacional y también es interesada en el alemán. Se parece como una chica muy inteligente. Ella vivió en Los EEUU por un año porque su madre estaba enseñando español a estudiantes de la universidad Bowling Green en Ohio. La madre de Claudia era muy simpática cuando yo estaba en su piso. También ella puede hablar ingles muy bien y habla con mucha energía. Al principio no deseé un intercambio sino que estoy alegre ahora porque puedo practicar mi español una vez cada semana con una chica tranquila.

Clases de Ingles

En mi piso, hay una chica de la Republica Dominica que tiene veinticinco años y ella se llama Maria. Ella es una cocinera de un restaurante, por eso siempre tenemos comida buena en el piso. Ella no sabe ningunas palabras de ingles, y todas las noches para media hora y le enseñe ingles. Para mi es muy divertido porque ella siempre se ríe a mi cuando estoy hablando español y ahora yo estoy en control de la situación.

Todas las noches tenemos lecciones diferentes. Anoche ella leyó Harry Potter y no podía anunciar ningunas palabras pero cada día su acento y vocabulario esta mejorando. A veces leemos el diccionario que traduce español a ingles y ella aprende muchas palabras. También ella puede decir frases coloquiales como “what´s up” y “how are you doing.” Es provechoso para mí porque cuando explico cosas a ella mi español mejora.